~でしょう
We use でしょう at the end of a sentence when we are making a guess or a prediction. でしょう follows verbs and い-adjectives in short forms, and in the affirmative and in the negative. It may also follow な-adjective bases and nouns. でしょう directly follows these elements.
(verb)
あしたはあめがふるでしょう。 It will probably rain tomorrow.
ふらないでしょう。 I will probably not rain tomorrow.
(い-adjective)
ほっかいどうはさむいでしょう。 It is probably cold in Hokkaido.
(な-adjective)
やましたせんせいはさかながすきでしょう。 Professor Yamashita probably likes fish.
(noun)
あのひとはオーストラリアじんでしょう。 That person is probably from Australia.
にほんごとかんこくごと、どっちのほうがむずかしいでしょうか。
Which would you say is more difficult, Japanese or Korean?