Humble Expressions
When you do something out of respect for somebody, you can sometimes describe your action using a verb in the humble pattern “お+verb stem+する.” Not all verbs are used this way, so you may want to use only the ones you have actually heard used.
する compound verbs do not follow this pattern. Instead they simply have the prefix ご or お, such as ごしょうがいする、ごあんないする、and おでんわする.
もらう and あげる have special replacement verbs (もらう -> いただく、あげる -> さしあげる)